No crean que me he vuelto loco. Es que mientras estaba leyendo el periódico, la tele haciendo ruido de fondo en el telediario de Antena 3, escucho a Manu Sánchez, uno de los presentadores de deportes, decir en relación a no sé qué:
no se andaron con chiquitas.
Advertisement

Alawen
/ 23/12/2008Es lamentable y, por desgracia, demasiado frecuente, oír en boca de estos supuestos periodistas burradas semejantes.
Pero yo he venido aquí a desearte feliz Navidad y a agradecerte tu felicitación.
Un abrazo, y mis mejores deseos para el Año Nuevo.
El francotirador.
/ 23/12/2008Te deseo una Feliz Navidad y un feliz Año Nuevo,un abrazo para tí y los tuyos,te deseo lo mejor.
noatodo
/ 24/12/2008Mis mejores deseos también para vosotros en estas fechas y en el próximo año.
Un abrazo.
nika
/ 24/12/2008Es evidente que su paso por la facultad no le condució hacia un mejor conocimiento de nuestra lengua ;-P
saludos y Felices Fiestas
lorena perez
/ 17/08/2011condució…? o condujo…? ¡¡¡¡¡¡¡madre mia!!!!!!!!!!!!!!
noatodo
/ 24/12/2008Jajaja. Así es.
Feliz Navidad, Nika.
JOE
/ 25/02/2009Hola a todos, me gustaría decir que… me parece una absurda estupidez que se discutan CHORRADAS de tal calibre como este tema de debate. Menuda estupidez, me ha sorprendido tanto que alguien abra un tema sobre tonterías como esta que tuve que leerlo varias veces para asegurarme… ¡Qué importa como conjugue un verbo un presentador de deportes! Su trabajo no es profesor, y se le entiende perfectamente… Hay gente que se aburre muuuuuuuuuuchoooooooooo…
noatodo
/ 26/02/2009Joe, a usted le parecerá una chorrada, pero a mí me parece lamentable que una persona que se supone ha estudiado una carrera de letras centrada en la comunicación hable mal. Porque se puede hablar bien o mal. Y decir “andaron” es hablar mal.
Tanvien me se hentenderia ha mi zi hescriviera asin, pero hese no me pareze hun hargumento de sufiziente kalado hinteleztuhal.
Economización
/ 30/04/2009Los periodistas de la televisión suelen ser poco hábiles con el castellano. De todas formas, éste no es el mejor ejemplo, de hecho, a mi me parece un ejemplo de cómo una lengua puede progresar, mejorar y economizarse. Y algún día, el “dijon” o el “trajon”, que ya se usan en algunos usos. Saludos.
carlitos
/ 27/06/2009aqui se habla mal muy mal, y aunque muchos piensen lo contrario la television es en gran medida educativa, asi que si nos debe importar como hablan los comunicadores pues muchos de nuestros hijos pensando que esta correcto ya que lo dice uno de la television puede que lo imite
Sandra
/ 01/12/2009Ayer me quedé yo blanca. Estábamos viendo en Babyfirst (Imagenio) mis niños y yo cómo le contaba un cuento una madre a su hija. Los niños entusiasmados, yo explicándoles la moraleja de lo que se iba contando, y, de repente suelta la buena mujer “y el hermano mediano andó y andó y andó…” La madre que la parió!, suelto yo. Pero sigue el cuento “y el hermano pequeño andó y andó y andó…” Así cómo no van a salir los niños analfabetos? Entre que el sistema educativo es un desastre, que los niños cada vez tienen menos ganas de aprender, y que en la tele, que es la que en la mayoría de las ocasiones les educa porque los padres les dejan ahí puestos delante de la caja tonta, se sueltan estas barbaridades… lo dicho, analfabetos funcionales. Y Joe, no creo que haya que ser profesor para hablar correctamente nuestra lengua materna. A mí lo que me parece increíble es que defiendas un argumento así. El “se me entiende” no me vale… aunque últimamente le vale a demasiada gente, por lo que veo. Pero a eso se le llama incultura, ya que no saben hablar ni la lengua que sus padres les enseñaron.
Un saludo
iskaskun
/ 12/03/2010estudiando valenciano voy a mirar al diccionario a ver cómo puñetas se dice “andar” y ojo al dato que voy y me encuentro una de las acepciones…
la número 5! tachánnn:
5. v. tr. i pron. [ recorrer ] recórrer, fer. He andado cuatro quilómetros. ® He recorregut quatre quilòmetres. Me andé cuatro quilómetros para llegar a tu casa. ® Vaig recórrer quatre quilòmetres per a arribar a ta casa.
ESTO ES UN DICCIONARIO Y LO DEMÁS SON TONTERÍAS.
noatodo
/ 12/03/2010Muchísimas gracias por compartirlo con nosotros. Esto es de verdadera impresión.
Un saludo.
almu
/ 21/03/2011yo creo que es gente muy adulta y madura para que estén diciendo palabras que las pronuncia un niño pequeño que no sabe pronunciar bien las palabras,y si estan en televicion muchas personas,incluyendo niños,aprenden a pronunciar esas cosas mal dichas…
atte
yo…. 11 años
yo
/ 15/04/2011LO CIERTO ES QUE EL ESPAÑOL ES UNA LENGUA VIVA. CON EL TIEMPO SE IMPONEN LOS USOS Y LA RALE ACABA APELANDO AL “USO COMÚN” DE LAS PALABRAS. LO CIERTO ES QUE NO HAY NADA PEOR QUE QUERER SER Y CREER QUE LO ERES. COMO DIJO ALGUIEN MUY SABIO UNA VEZ CUANDO LE PREGUNTARON QUÉ CONSIDERABA COMO UN INSULTO, ÉSTE RESPONDIÓ “INTELECTUAL”.
QUE PENA ME DAN LOS INTELECTUALES Y PEOR AÚN LO QUE SE CREEN QUE LO SON. A VER SI EN VEZ DE ESTE CUTRE BLOG PUEDES HACER ALGO PROPIO Y ORIGINAL.
noatodo
/ 15/04/2011Bale, tronko. Mola mazo tu komentario.
Tantas veces los ignorantes apelan a criterios de autoridad para tratar de tener la razón. Y algunos ignorantes son tan ignorantes que ignoran lo ignorantes que son y no son siquiera capaces de recordar la fuente de su divulgada ignorancia.
Sí; la RAE está compuesta por gente tan razonable que admite “asín”, “almóndiga” y “toballa”.
Oy, oy, oy. Este cutre blog. Oy, oy, oy.
Por cierto, ¿quién es usted y qué ha escrito?
gory
/ 04/06/2011ja ja ja me parece fortísimo que una chorrada como esta haya sido noticia , como se nota que hay gente que se aburre mucho en su casa . Por cierto Nika no se dice ‘condució’, sino condujo ¡Lo que hay que ver!
noatodo
/ 04/06/2011Gensanta.